Despre noi
- Biroul de traduceri (o licentiata in filologie, doi doctori ingineri) si-a inceput activitatea de traducatori in Germania, la Stuttgart, acum 15 ani, activitate care dureaza pina in prezent.
- Principalul avantaj pentru Dvs. il reprezinta faptul ca biroul este autorizat si recunoscut de statul german ca : “traducator oficial in Germania” , ceea ce inseamna ca va putem ajuta in traducerea documentelor oficiale , care vor fi recunoscute de oficialitatile germane. Traducerea unor Certificate de casatorie, diplome de studii, acte notariale , pot fi refuzate in Germania chiar daca au fost traduse in Romania de persoane autorizate; deseori autoritatile germane nu recunosc traducerile facute peste hotare. La noi aceasta problema dispare: traducerile noastre legalizate sunt acceptate in toate landurile Germaniei Federale.
- Focalizarea exclusiv pe traducerile in si din limbile Germana, Romana si Engleza, a dus in decursul anilor la o inalta specializare a echipei noastre de traducatori.
- Echipa noastra este formata din germani-romani stabiliti la mijlocul anilor '80 in Germania, cunoscatori atat ai limbii romane cat si a limbii germane, care este limba materna. De asemeni cunostintele de limba engleza sunt la nivel academic si datorita conlucrarii permanente cu numeroase companii internationale, limbajul folosit in traduceri este “la zi”.
- Membrii echipei noastre poseda atat o calificare atestata, dar si o experienta profesionala documentata in sectorul serviciilor de traducator/interpret, cat si toate autorizatiile necesare in Germania pentru exercitarea acestei profesii.
Alte link-uri despre serviciile noastre:
|